20 bizarre Franse vertalingen van Hollywood filmtitels - Actueel Cinema

   - 

Now You See Me 2 ofwel Insaisissables 2. The Shallows ofwel Instinct de Survie. The Secret Life of Pets ofwel Comme des bêtes… Om het de Franstaligen iets ‘gemakkelijker’ te maken, komt men vaak af met andere titels voor de Engelstalige films. Soms vertalen ze de titel simpelweg naar het Frans, soms gooien ze het gewoon over een heel andere boeg. Aangezien het Cinenews team tweetalig is, wordt er hier al vaak eens om gelachen. Lach dus gerust mee! 

Franstaligen winden er alleszins geen doekjes om:

De Franse titel krijgt ook bij deze film meteen al een andere betekenis: 

We weten dan ook meteen waar het op staat:

Beetje contradictorisch, maar waarschijnlijk is het bij deze film wel de bedoeling?

The Broken Title Breakdown...

Hoewel Eraserhead voor Elephant Man uitkwam, doopten de Fransen het toch onder tot Labyrinth Man, om te profiteren van het succes van Elephant Man…

Een woordspeling die helaas verdwijnt: 

Omdat Purge in het Frans misschien te drastisch overkomt, lijkt American Nightmare inderdaad wel geschikter :

Een beetje subtiliteit in de originele poster maakt plaats voor een overduidelijke Franse versie…

Deze zetten we er gewoon bij omdat het beide hilarische filmtitels zijn, geef toe (en Snoop Dogg trouwens…).

Wat hebben die Franstaligen toch met het woordje ‘sex’? Toen deze film uitkwam in België, hingen beide affiches op het straatbeeld. Geen typo dus! 

De roze inkleuring van het lettertype past eigenlijk wel beter bij deze Franse titel: 

Oud-Engels ? Daar doen ze niet aan mee. De komma laten ze wel staan. 

Klinkt hetzelfde toch?

To the point…

x2

Funny:

Het is maar hoe je het bekijkt :

Love-triangle represent: 

Een afsluitertje met alweer het favoriete woordje :

De aanleiding van deze post was deze film: The Secret Life of Pets die zowel in het Nederlands als in het Frans een andere titel kreeg. Verwarring alom! 

Vind meer titels op Pardon My Titres 

 

 

 Meningen

 Meer info over de films

 Al het nieuws cinema

Arnold Schwarzenegger keert terug als 'Conan the Barbarian' - Actueel
Actueel

Arnold Schwarzenegger keert terug als 'Conan the Barbarian'

Arnold Schwarzenegger zal zijn iconische rol als 'Conan the Barbarian' (Conan de Barbaar) opnieuw vertolken. De titel van de nieuwe film zal 'King Conan' zijn, volgens verschillende Amerikaanse media. De 78-jarige acteur heeft het nieuws zelf bekendgemaakt op het Arnold Sports Festival in Columbus.... Verder lezen...
Review - Dreams: De Amerikaanse Droom vertrappeld - Actueel
Actueel

Review - Dreams: De Amerikaanse Droom vertrappeld

Wanneer iets te mooi is om waar te zijn, is dat meestal ook zo, een wijsheid die je bank pas deelt nadat phishers al langs de kassa zijn gepasseerd....Goed, de film Dreams opent op een stilstaande vrachtwagen volgepropt met migranten, hopend op een beter leven in de Verenigde Staten. Eén van hen is... Verder lezen...
Spannende, moderne thrillers in de stijl van Alfred Hitchcock - Actueel
Actueel

Spannende, moderne thrillers in de stijl van Alfred Hitchcock

Op 12 maart is het Alfred Hitchcock Day, de perfecte gelegenheid om zijn invloed op de filmwereld te vieren. Hitchcock staat bekend om zijn meesterlijke spanning, psychologische manipulatie en iconische plottwists. Veel moderne thrillers hebben zijn stijl overgenomen, met onbetrouwbare vertellers,... Verder lezen...
Game of Thrones komt mogelijk naar de bioscoop - Actueel
Actueel

Game of Thrones komt mogelijk naar de bioscoop

De winter komt naar het grote scherm. Er wordt gewerkt aan een Game of Thrones-film bij Warner Bros., geschreven door Beau Willimon, de showrunner van House of Cards en scenarist van Andor. Volgens Page Six Hollywood, dat het nieuws bekendmaakte, heeft hij al een eerste versie van het script... Verder lezen...

Newsletter
Schrijf u nu in op onze nieuwsbrief: